文学 >>> 中国语言 >>> 中国少数民族语言文字 >>> 蒙古语文 藏语文 维吾尔语文 哈萨克语文 满语文 朝鲜语文 傣族语文 彝族语文 壮语文 苗语文 瑶语文 柯尔克孜语文 锡伯语文 中国少数民族其他语言文字
搜索结果: 121-135 共查到知识要闻 中国少数民族语言文字相关记录169条 . 查询时间(2.359 秒)
“汉藏语系语言词汇语音数据库”成果鉴定会于2009年6月2日在中国社会科学院民族学与人类学研究所召开。该项目是教育部、国家语委民族语言文字规范标准建设及信息化项目(项目编号MZ115-019),由中国社会科学院民族学与人类学研究所孙宏开研究员主持。
目前,在世界上蒙古文通行三种不同的文字,写法各不相同,各地的蒙古族同胞通过文字交流起来很不方便,也制约着蒙古文的发展。最近,这一难题被破解,蒙古文自动转化系统在内蒙古大学研制成功。
由国家民委文化宣传司、教育部语言文字信息管理司联合主办、中央民族大学承办的中国少数民族语言文字工作成就展2007年12月在京举办。
新华网兰州2008年5月2日电(记者王艳明)通过与法国国家图书馆、英国国家图书馆和上海古籍出版社的合作,西北民族大学的藏学专家正在加紧对流失海外敦煌藏文文献的整理,按照计划,万件流失海外的敦煌藏文文献将于2012年前在国内影印出版。 参与此项工作的西北民族大学海外民族文献研究所所长束锡红介绍,2006年率先开始的《法藏敦煌藏文文献》整理出版工作进展顺利,已经出版了1册—5册,目前还...
由国家民委文化宣传司、教育部语言文字信息管理司联合主办,中央民族大学承办的中国少数民族语言文字工作成就展于日前在北京举行。全国人大常委会副委员长司马义·艾买提、乌云其木格,全国政协副主席阿不来提·阿不都热西提出席开幕式并参观展览。 ...
由中国社会科学院民族学与人类学研究所孙宏开、胡增益、黄行主编的大型国情专著《中国的语言》最近由商务印书馆作为精品图书在北京出版发行。全书16开,豪华精装带封套,正文2638页,约360万字,有80多位专家学者为本书撰稿,王均、许嘉璐、江蓝生为本书撰写了序言。
(国学网2005-3-15发布)   据新华社电(记者 周芙蓉 李忠将)贵州水书专家在破译水书过程中,已从“水书”中找到了18个夏陶文字。   贵州省荔波县档案局局长姚炳烈介绍说,水书是我国56个民族之一水族的独特文字,是一种类似甲骨文和金文的一种古老文字符号,记载了水族古代天文、地理、宗教、民俗、伦理、哲学、美学、法学等文化信息,被誉为象形文字的“活化石”。有关专家认为,水书相当于汉族的...
蒙古语言文字使用情况          2008/1/11
新华网呼和浩特6月5日电(记者 勿日汗)内蒙古自治区人大常委会最近开始对蒙古语言文字使用情况进行专项执法检查。这是内蒙古自治区成立以来,首次对蒙古语言文字使用情况进行执法检查。 这次大规模的执法检查是2005年5月1日内蒙古自治区正式颁布实施《内蒙古自治区蒙古语言文字工作条例》后,进行的第一次执法检查。 目前,内蒙古各地人大常委会已开始对当地蒙古语言文字使用情况进行执法检查。在此基础上...
作者: 李惠子 勿日汗 (国学网2006-8-18发布) 记者15日在呼和浩特召开的“八省区蒙古族古籍第三次协作会议暨《中国少数民族古籍总目提要·内蒙古卷》第一次编纂工作会议”上获悉,目前《中国少数民族古籍总目提要》已编纂并出版了总数3/4的民族分卷,《总目提要》所有民族卷的出版预计2008年完成。 由国家民委组织的《中国少数民族古籍总目提要》编纂工作于1997年启动。目前,《纳西族卷...
中国少数民族语言文字工作成就展24日在中央民族大学举行开幕式。全国人大常委会副委员长司马义•艾买提,全国人大常委会副委员长乌云其木格,全国政协副主席阿不来提•阿不都热西提出席开幕式并参观展览。
本报讯 为了抢救祖国文化遗产和民族语言信息资源,并永久保存鄂伦春语口语资料,内蒙古自治区将《蒙古语语料库》的建设列为“建设民族文化大区”重点项目的同时,也将鄂伦春语、达斡尔语、鄂温克语等三个民族语言语料的搜集列入其中。 鄂伦春族总人口数不到一万人,大都分布在东北的大、小兴安岭一带。随着时代的不断进步,鄂伦春民族的生活水平不断提高,但鄂伦春民族的语言却濒临失传。这次将鄂伦春等三个民族的语言列入...
仿佛一夜之间,蒙古民谣《吉祥三宝》就红遍了大江南北。除了有流畅的旋律、美妙的演绎、隽永的歌词之外,更多的,也许是它给听众带出了一种前所未有的新鲜感——以一种许多人都相对陌生的语言(蒙古语),唱出芸芸流行曲中所缺乏的、近似于浑然天成的质朴感,这就是多样性的力量。 图为《吉祥三宝》的演唱者布仁巴雅尔等演出时受到观众热烈欢迎的景象资料图片 爱我们的民族 就要爱我们民族的语言 ——访中国蒙古语文协会会长...
内蒙古社科院蒙古语言文字研究所所长巴特尔承担的国家社会科学基金课题“蒙古语术语规范化标准化问题研究”2007年3月通过专家鉴定。该课题的最终结项成果为18万字的专著《蒙古语术语研究》。研究成果建议通过规范蒙古语术语40个词缀要素来推动蒙古语名词术语的规范化和标准化进程,解决和克服学科领域的术语集合的随意性和与概念体系相对应的术语体系的混乱现象。
2007年4月3日至4日,《中国少数民族语言简志》(修订)审稿会议在京召开。由中国社会科学院民族所孙宏开研究员主持的国家民委重点科研项目民族问题五种丛书之一《中国少数民族语言简志》丛书共60卷的修订工作已经基本完成。
新华网北京3月10日电(记者周芙蓉)“按每年翻译整理20卷计算,整理完现在收集到的彝文古籍要100年的时间才能完成。”全国人大代表、贵州省赫章县民委民族古籍翻译办公室主任龙正清希望国家加大对彝文古籍整理的力度。

中国研究生教育排行榜-

正在加载...

中国学术期刊排行榜-

正在加载...

世界大学科研机构排行榜-

正在加载...

中国大学排行榜-

正在加载...

人 物-

正在加载...

课 件-

正在加载...

视听资料-

正在加载...

研招资料 -

正在加载...

知识要闻-

正在加载...

国际动态-

正在加载...

会议中心-

正在加载...

学术指南-

正在加载...

学术站点-

正在加载...